梨伽郎情
导演:
剧情:
这部剧是根据皮查的小说《让我进入你的心》改编的,描述了两个来自不同团体的男子,他们受雇出演 Likay梨伽(泰国民俗戏曲剧)而走到一起。台上的两人相处得很好,但在幕后两人却互相看不惯对方。 The drama is based on P. Picha's novel ‘Let Me Into Your Heart, depicting two Likay heroes, hailing from different groups, who are comp elled to unite in promoting a big show. On the outside, everything appears to flow seamlessly, but behind the scenes, there is a tumultuous clash between them.
黑魔尸
剧情:
How frustrated Ira was because she had to take care of her mother, Linda, who turned out to be a victim of black magic, a sending that was done to torture the victim to death. When her two older siblings, Ara and Ari arrived, Linda was actually dying. The terror became even more terrifying when Linda rose from the dead after her body was jumped over by a cat. Since then, Linda has changed to be very different, plus terror after terror that threatens the lives of Ira, Ara, Ari and Ari's only child named Adelia. Along with the increasingly gripping terror, Ira actually finds the facts behind the perpetrator who sent black magic to her mother.
野探哈莉第四季
剧情:
Season 4 will pick up a full year after the events of Season 3, and business couldn’t be better at the WildReid Detective Agency as Harry and Fergus welcome an unexpected client Charlie Wild.  Elsewhere, Harry is hired by a friend and former wild child turned nun; Lola stumbles upon a dance school myster; a Dublin literary tour takes a bloody turn; and Fergus’ hopes of going to college at the same time as Lola are threatened when she gets an incredible offer to study abroad.
录像疑云
剧情:
在接到一通神秘电话后,纪录片导演琳恩·佩奇回到德州的家乡,调查一段诡异的录像带——影像中记录着一连串没人记得发生过的怪事。然而,她的弟弟卢卡斯曾因一部在网上爆红的剧集而饱受争议,这段往事让琳恩开始怀疑:她能相信的,究竟还有谁?弟弟,还是这个小镇上的任何人?
觅密悬律
剧情:
当犯罪学家Tankhun声称自己是他的初恋时,记者Botpleng开始怀疑自己的记忆。在好奇心和不确定性的驱使下,Botpleng着手揭开真相。是他的记忆有问题,还是他的过去被什么东西——或者什么人——扭曲了? Botpleng, a reporter, begins to doubt his own memories when Tankhun, a criminologist, claims to be his first love. Driven by curiosity and uncertainty, Botpleng sets out to uncover the truth. Are his memories faulty, or has his past been twisted by something—or someone?