搜索"Sara" ,找到 部影视作品
职业杀手诺克斯,某日得知自己罹患比阿兹海默症更为严重的罕见疾病“库贾氏病”,他的记忆将在几周内全数消失。这让他决定跟搭档汤米执行杀手生涯的最后一次任务,没想到汤米却在途中意外身亡。诺克斯试图清理犯
诺克斯离开了
导演:
主演:
/詹姆斯·麦斯登///阿尔·帕西诺///迈克尔·基顿///雷·迈克金农///马西娅·盖伊·哈登///莱拉·罗兰///查德·多纳拉///丹尼斯·杜根///尤安娜·库里克///中村苏西///约翰·胡热那克///杰伊·保尔森///安东尼·莫利纳利// Roberto Portales / Sasha Neboga / Sarah Stark / Morgan Bastin / Benita Krista Nall //玛丽莎·埃切维里亚///李·道森/
剧情:
职业杀手诺克斯,某日得知自己罹患比阿兹海默症更为严重的罕见疾病“库贾氏病”,他的记忆将在几周内全数消失。这让他决定跟搭档汤米执行杀手生涯的最后一次任务,没想到汤米却在途中意外身亡。诺克斯试图清理犯罪现场,并在警察抵达前先行离开。不料返家之后,等待他的却是关系疏远、久未联系的儿子迈尔斯。迈尔斯浑身是血地向诺克斯解释自己在与伤害女儿的凶手对峙时,失手杀了对方,希望父亲能够帮他掩盖罪行…。面对逐步逼近的警察、焦急求助的儿子,以及正在迅速恶化的病情,诺克斯在三方包夹之下,决定寻求好友哈维尔的协助,以帮助他执行逃脱计划。同时,他还找上前妻为自己的离开做准备…。究竟诺克斯能否在记忆消失之前,顺利突破重围呢?
A bus named Anbu narrates the stories of its 24 passengers, giving a glimpse of their journey from K
祷告
导演:
剧情:
A bus named Anbu narrates the stories of its 24 passengers, giving a glimpse of their journey from Kodaikanal to Dindigul.
侦探艾索·福里(艾迪·墨菲饰)回到了比佛利山庄。在女儿的生命受到威胁后,她(泰勒·佩姬饰)和福里与新搭档(约瑟夫·高登-莱维特饰)、老朋友比利·罗斯伍德(祖德·莱茵霍尔德饰)和约翰·塔格特(约翰·阿什
比佛利山超级警探4
导演:
主演:
剧情:
侦探艾索·福里(艾迪·墨菲饰)回到了比佛利山庄。在女儿的生命受到威胁后,她(泰勒·佩姬饰)和福里与新搭档(约瑟夫·高登-莱维特饰)、老朋友比利·罗斯伍德(祖德·莱茵霍尔德饰)和约翰·塔格特(约翰·阿什顿饰)联手,掀起了一场风波,揭露了一个阴谋。
天空之舞旗下动画部门出品的动画剧集《The Search for WondLa》将独家上线Apple TV 。该动画剧集改编自Tony DiTerlizzi同名书籍,Lauren Montgome
寻家第一季
导演:
剧情:
天空之舞旗下动画部门出品的动画剧集《The Search for WondLa》将独家上线Apple TV 。该动画剧集改编自Tony DiTerlizzi同名书籍,Lauren Montgomery担任运作人。
导演:
主演:
剧情:
安迪计划在圣诞节前夜拜访她的三名开放式恋人。她东奔西走,就是想向他们(以及自己)证明,他们对她同样重要。她想要面面俱到,可她可能什么都无法得到。
Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change The Facts fo
气候变化:事实真相
导演:
主演:
剧情:
Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists. After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere. The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade. The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels. In the film, Sir David Attenborough says In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”

