搜索"1959" ,找到 部影视作品
本片是阿普三部曲(大路之歌、不屈者、阿普的世界),第一部是与生长的地方的联系,第二部是与父母的联系(在第二部里,阿普的父母相继弃他而去),第三部是与爱人和孩子的联系。全片最突出的地方,是以一位不满
大树之歌
导演:
剧情:
本片是阿普三部曲(大路之歌、不屈者、阿普的世界),第一部是与生长的地方的联系,第二部是与父母的联系(在第二部里,阿普的父母相继弃他而去),第三部是与爱人和孩子的联系。全片最突出的地方,是以一位不满十岁的少年的视线界来观赏人类与大自然生活的共通性。 “阿普三部曲”奠定了萨雅吉雷在印度电影发展史上崇高艺术地位。 萨雅吉雷的电影是很难定位他的电影类别及风格。但可确定的是他的电影是印度传世经典之作,具有文学艺术价值,他具有普世价值的电影故事,永远深值人心。 日本名导演黑泽明(Akira Kurosawa)对.萨雅吉雷有极中肯的评价:如果我们泠静深沈的观察,了解人类对爱的演进,在萨雅吉雷的电影中你必有所感动和共呜,.萨雅吉雷电影是电影工业的指标。 印度电影大师萨蒂亚吉特·雷伊的《阿普三部曲》,曾荣获戛纳电影节最佳人文纪录片奖。三部电影每一部都自成佳作,它们以朴素、强烈的感情和视觉上的独特美感给人以心灵上的震撼,从而确立了Ray在世界顶尖导演中的地位。
A 24-year-old divorcee, Betty Preisser, a receptionist for a clothing manufacturer, takes some offic
午夜梦回1959
导演:
剧情:
A 24-year-old divorcee, Betty Preisser, a receptionist for a clothing manufacturer, takes some office work home which her boss, widower Jerry Kingsley, a man of 56, drops by to pick up. Professional rather than personal acquaintances, Betty tells Jerry of her loveless marriage to George, a musician. Jerry has a married daughter, Lillian, about her age, and a spinster sister, Ev...
Voice 1 (male professional announcer type) This neighborhood(1) was made for the wret
关于在短时间内的某几个人的经过
导演:
主演:
剧情:
Voice 1 (male professional announcer type) This neighborhood(1) was made for the wretched dignity of the petty bourgeoisie, for respectable occupations and intellectual tourism. The sedentary population of the upper floors was sheltered from the influences of the street. This neighborhood has remained the same. It was the strange setting of our story, where a systematic questioning of all the diversions and works of a society, a total critique of its idea of happiness, was expressed in acts. These people also scorned subjective profundity. They were interested in nothing but an adequate and concrete expression of themselves. Voice 2 (Debord, monotone) Human beings are not fully conscious of their real life - usually groping in the dark; overwhelmed by the consequences of their acts; at every moment groups and individuals find themselves confronted with results they have not wished. Voice 1 They said that oblivion was their ruling passion. They wanted to reinvent everything each day; to become the masters and possessors of their own lives. Just as one does not judge a man according to the conception he has of himself, one cannot judge such periods of transition according to their own consciousness; on the contrary, one must explain the consciousness through the contradictions of material life, through the conflict between social conditions and the forces of social production. The progress achieved in the domination of nature was not yet matched by a corresponding liberation of everyday life. Youth passed away among the various controls of resignation. Our camera has captured for you a few aspects of a provisional microsociety. The knowledge of empirical facts remains abstract and superficial as long as it is not concretized by its integration into the whole ” which alone permits the supersession of partial and abstract problems so as to arrive at their concrete essence, and implicitly at their meaning. This group was on the margins of the economy. It tended toward a role of pure consumption, and first of all the free consumption of its time. It thus found itself directly engaged in qualitative variations of everyday life but deprived of any means to intervene in them. The group ranged over a very small area. The same times brought them back to the same places. No one went to bed early. Discussion on the meaning of all this continued... Voice 2 Our life is a journey ” In the winter and the night. ” We seek our passage...� Voice 1 The abandoned literature nevertheless exerted a delaying action on new affective formulations. Voice 2 There was the fatigue and the cold of the morning in this much-traversed labyrinth, like an enigma that we had to resolve. It was a looking-glass reality through which we had to discover the potential richness of reality. On the bank of the river evening began once again; and caresses; and the importance of a world without importance. Just as the eyes have a blurred vision of many things and can see only one clearly, so the will can strive only incompletely toward diverse objects and can completely love only one at a time. Voice 3 (young girl) No one counted on the future. It would never be possible to be together later, or anywhere else. There would never be a greater freedom. Voice 1 The refusal of time and of growing old automatically limited encounters in this narrow, contingent zone, where what was lacking was felt as irreparable. The extreme precariousness of the means of getting by without working was at the root of this impatience which made excesses necessary and breaks definitive. Voice 2 One never really contests an organization of existence without contesting all of that organization's forms of language. Voice 1 When freedom is practiced in a closed circle, it fades into a dream, becomes a mere representation of itself. The ambiance of play is by nature unstable. At any moment ordinary life� can prevail once again. The geographical limitation of play is even more striking than its temporal limitation. Any game takes place within the contours of its spatial domain. Around the neighborhood, around its fleeting and threatened immobility, stretched a half-known city where people met only by chance, losing their way forever. The girls who found their way there, because they were legally under the control of their families until the age of eighteen, were often recaptured by the defenders of that detestable institution. They were generally confined under the guard of those creatures who among all the bad products of a bad society are the most ugly and repugnant nuns. What usually makes documentaries so easy to understand is the arbitrary limitation of their subject matter. They describe the atomization of social functions and the isolation of their products. One can, in contrast, envisage the entire complexity of a moment which is not resolved into a work, a moment whose movement indissolubly contains facts and values and whose meaning does not yet appear. The subject matter of the documentary would then be this confused totality. Voice 2 The era had arrived at a level of knowledge and technical means that made possible, and increasingly necessary, a direct construction of all aspects of a liberated affective and practical existence. The appearance of these superior means of action, still unused because of the delays in the project of liquidating the commodity economy, had already condemned aesthetic activity, whose ambitions and powers were both outdated. The decay of art and of all the values of former mores had formed our sociological background. The ruling class's monopoly over the instruments we needed to control in order to realize the collective art of our time had excluded us from a cultural production officially devoted to illustrating and repeating the past. An art film on this generation can only be a film on its absence of real creations. Everyone unthinkingly followed the paths learned once and for all, to their work and their home, to their predictable future. For them duty had already become a habit, and habit a duty. They did not see the deficiency of their city. They thought the deficiency of their life was natural. We wanted to break out of this conditioning, in quest of another use of the urban landscape, in quest of new passions. The atmosphere of a few places gave us intimations of the future powers of an architecture it would be necessary to create to be the support and framework for less mediocre games. We could expect nothing of anything we had not ourselves altered. The urban environment proclaimed the orders and tastes of the ruling society just as violently as the newspapers. It is man who makes the unity of the world, but man has extended himself everywhere. People can see nothing around them that is not their own image; everything speaks to them of themselves. Their very landscape is alive. There were obstacles everywhere. There was a cohesion in the obstacles of all types. They maintained the coherent reign of poverty. Everything being connected, it was necessary to change everything by a unitary struggle, or nothing. It was necessary to link up with the masses, but we were surrounded by sleep. Voice 3 The dictatorship of the proletariat is a desperate struggle, bloody and bloodless, violent and peaceful, military and economic, educational and administrative, against the forces and traditions of the old world. Voice 1 In this country it is once again the men of order who have rebelled. They have reinforced their power. They have been able to aggravate the grotesqueness of the ruling conditions according to their will. They have embellished their system with the funereal ceremonies of the past. Voice 2 Years, like a single instant prolonged to this point, come to an end. Voice 1 What was directly lived reappears frozen in the distance, fit into the tastes and illusions of an era, carried away with it. Voice 2 The appearance of events that we have not made, that others have made against us, now obliges us to be aware of the passage of time, its results, the transformation of our own desires into events. What differentiates the past from the present is precisely its out-of-reach objectivity; there is no more should-be; being is so consumed that it has ceased to exist. The details are already lost in the dust of time. Who was afraid of life, afraid of the night, afraid of being taken, afraid of being kept Voice 3 What should be abolished continues, and we continue to wear away with it. We are engulfed. We are separated. The years pass and we haven't changed anything. Voice 2 Once again morning in the same streets. Once again the fatigue of so many similarly passed nights. It is a walk that has lasted a long time. Voice 1 Really hard to drink more. Voice 2 Of course one might make a film of it. But even if such a film succeeds in being as fundamentally disconnected and unsatisfying as the reality it deals with, it will never be more than a re-creation ” poor and false like this botched traveling shot. Voice 3 There are now people who pride themselves on being authors of films, as others were authors of novels. They are even more backward than the novelists because they are unaware of the decomposition and exhaustion of individual expression in our time, ignorant of the end of the arts of passivity. They are praised for their sincerity since they dramatize, with more personal depth, the conventions of which their life consists. There is talk of the liberation of the cinema. But what does it matter to us if one more art is liberated through which Tom, Dick or Harry can joyously express their slavish sentiments The only interesting venture is the liberation of everyday life, not only in the perspectives of history but for us and right away. This entails the withering away of alienated forms of communication. The cinema, too, has to be destroyed. Voice 2 In the final analysis, stars are created by the need we have for them, and not by their talent or lack of talent or even by the film industry or advertising. Miserable need, dismal, anonymous life that would like to expand itself to the dimensions of cinema life. The imaginary life on the screen is the product of this real need. The star is the projection of this need. The images of the advertisements during the intermissions are more suited than any others for evoking an intermission of life. To really describe this era it would no doubt be necessary to show many other things. But what would be the point Better to grasp the totality of what has been done and what remains to be done than to add more ruins to the old world of the spectacle and of memories. 1. This film, which evokes the lettrist experiences at the origin of the situationist movement, opens with shots of the Paris district frequented by the lettrists in the early 1950s.
高占武(李亚林 饰)和曹茂林(梁音 饰)不忍看见家乡饱受缺水之苦,提议劈山引水,消息一经传开,就遭到了个性保守的老社长的反对,思想开放的乡党委赵书记明白这是义举,决定使出全力支持。在工作中,曹茂林
我们村里的年轻人
导演:
剧情:
高占武(李亚林 饰)和曹茂林(梁音 饰)不忍看见家乡饱受缺水之苦,提议劈山引水,消息一经传开,就遭到了个性保守的老社长的反对,思想开放的乡党委赵书记明白这是义举,决定使出全力支持。在工作中,曹茂林遇见了回乡女青年孔淑贞(金迪 饰),坠入了情网,他请能言善辩的高占武替自己想孔淑贞表白,没想到遭到了后者无情的拒绝。实际上,高占武也默默的爱慕着孔淑贞,只是他选择将这份感情深深的埋藏在心底。 一场意外中,孔淑贞身陷险境,所幸得到了高占武的帮助才捡回了一条命,就此之后,高占武在孔淑贞的眼中变得不一般起来。虽然开山行动中遭遇了诸多不顺和意外,但最终,汩汩的山泉还是滋润了村庄里干涸的土地。
Ralph Burton is a miner who is trapped for several days as a result of a cave-in. When he finally
世界,众生和恶魔
导演:
剧情:
Ralph Burton is a miner who is trapped for several days as a result of a cave-in. When he finally manages to dig himself out, he realizes that all of mankind seems to have been destroyed in a nuclear holocaust. He travels to New York City only to find it deserted. Making a life for himself there, he is flabbergasted to eventually find Sarah Crandall, who also managed to survive. Together, they form a close friendship until the arrival of Benson Thacker who has managed to pilot his small boat into the city's harbor. At this point the tensions rise between the three, particularly between Thacker, who is white and Burton, who is black.
导演:
剧情:
一支四人科学小队登陆火星探险,结果遭遇了种种怪物铩羽而归。
美国人约翰-诺德利John Nordley是阿罗哈号The Aloha的船长,这是一艘停泊在英国贝茅斯港的帆船,他在这艘船上生活并进行私人包租。他经常违反英国法律,把船开到他的清单上没有列出的其他
七鹰大厦宝藏
导演:
剧情:
美国人约翰-诺德利John Nordley是阿罗哈号The Aloha的船长,这是一艘停泊在英国贝茅斯港的帆船,他在这艘船上生活并进行私人包租。他经常违反英国法律,把船开到他的清单上没有列出的其他国家。有一天,客户安塞姆先生Mr. Anselm找上门,要求在不列颠群岛的东边航行一周,但他一上船就要求航行到荷兰的Maasvlakte,并向诺德利保证不会有任何非法行为。但这个请求直接把他自己和诺德利带入深渊,以至于引来几路人马要获得诺德利与安塞姆的秘密,大家都在刻意接近诺德利,他必须决定谁可以信任,谁不能信任。
一位科学家在一次试验中,发现用脑波可以使一只铅笔穿透铜板,不过,他的实验室在一次大火中毁灭,这位科学家不得不投靠他的哥哥。他的哥哥也在进行着另一项实验,他发现重新组合原子结构可以产生巨大能量。他与
4度空间大师
导演:
主演:
剧情:
一位科学家在一次试验中,发现用脑波可以使一只铅笔穿透铜板,不过,他的实验室在一次大火中毁灭,这位科学家不得不投靠他的哥哥。他的哥哥也在进行着另一项实验,他发现重新组合原子结构可以产生巨大能量。他与弟弟合作,利用弟弟的脑波和实验心得,改变任何物质结构,形成“四度空间人”。 不过,“四度空间人”使用一次均会失去时间而老化,必须不断增加能源,而每次吸取能量,就会将老化转移他人,于是他不断杀人以维持青春。究竟四度空间人会不会最终被消灭,请观众自己品味。 本片构思新颖,运用高科技手段拍摄,是观众有身临高科技时代的感觉,当然,这指的是身在影片所属的年代!
卡洛琳·班德(Hope Lange)是一个刚毕业不久、在纽约打拼的女大学生,她进入费边出版公司担任秘书职位,并在那里认识了同样身为秘书的格雷格·亚当斯(Suzy Parker)和阿普里尔·莫里森(
冷暖群芳
导演:
剧情:
卡洛琳·班德(Hope Lange)是一个刚毕业不久、在纽约打拼的女大学生,她进入费边出版公司担任秘书职位,并在那里认识了同样身为秘书的格雷格·亚当斯(Suzy Parker)和阿普里尔·莫里森(Diane Baker),格雷格和阿普里尔都很喜欢卡洛琳,于是邀请卡洛琳搬进她们的公寓,三个女孩就这样生活在了一起。卡洛琳的上司阿曼达·法罗(Joan Crawford)因为怀疑卡洛琳企图取代她的位置,所以一直百般刁难卡洛琳,然而卡洛琳自己却计划男友艾迪·哈里斯(Brett Halsey)一从欧洲回来便与其成婚,然后从公司辞职彻底投入家庭主妇的生活,但天不遂人愿的是艾迪在欧洲与其他女人成婚,伤心不已的卡洛琳只好全心投入工作之中,她和编辑迈克·莱斯(Stephen Boyd)的感情也因此变得越发复杂。阿普里尔是个天真单纯的女孩,刚一入公司就遭到了上司沙利马尔先生(Brian Aherne)的性骚扰,但却反而与其成为朋友,后来偶然间她认识了富二代德克斯特·基(Robert Evans)并与其交往,她幻想着与之成家立业却未料到自己所托非人。格雷格一直努力想要成为一个女演员,她偶然认识了导演戴维·塞维奇(Louis Jourdan)并与之谈起恋爱,有了塞维奇的帮助她以为自己已经可以全心追求演艺事业便放弃了秘书的工作,却未想到厄运已经就此埋下祸根。

